skip to main content

Pori'r archifau

Z/DAS

PAPURAU YMDDIRIEDOIAETH HARBWR ABERMAW
PAPERS OF THE BARMOUTH HARBOUR TRUST

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
Z/DAS/21 1. Trustees of Barmouth Harbour. 2. Mr. Lewis Roberts of Barmouth, carpenter. MORTGAGE of rates or duties for securing £100 and interest.  1851 Oct. 21
Z/DAS/22 ACCOUNT SHEET detailing payment of interest to investors in the Barmouth Harbour Trust.  1852-1860
Z/DAS/23 VOUCHERS relating to salaries, rents, services rendered, goods received, interest paid on Capital, Property and Income Tax, sale of Harbour Dues.  1852
Z/DAS/24 VOUCHERS relating to salaries, rents, services rendered, goods received, interest paid on Capital, Property and Income Tax, sale of Harbour Dues.  1853
Z/DAS/25 VOUCHERS relating to salaries, rents, services rendered, goods received, interest paid on Capital, Property and Income Tax, sale of Harbour Dues.  1854
Z/DAS/26 1. Trustees of Barmouth Harbour. 2. Captain Lewis Edwards of Barmouth, master mariner. COPY OF AN AGREEMENT letting the rates and dues, dwellinghouse, warehouses, wharfs and quays. TERM: 1 Year. CONSI...  rhagor 1854 Oct.27
Z/DAS/27 1. Mr. Robert Williams of Tanllan, pa.[rish] Llanelltud. 2. Mr. Robert Edwards of Aberdovey, grocer. INDENTURE & COPY INDENTURE for the transfer of Mortgage of Barmouth Harbour Dues for securing £120 ...  rhagor 1854 Nov. 6
Z/DAS/28 DRAFT REPORT of the rescue by the Barmouth life boat of 32 of the crew of the grounded ’Pride of the Sea’ of Baltimore, bound for Liverpool. Mention is also made of the ’Colloden&rs...  rhagor 1854 Dec. 8-11
Z/DAS/29 VOUCHERS relating to salaries ,rents, services rendered, goods received, interest paid on Capital, property and Income Tax, sale of Harbour Dues.  1855
Z/DAS/30 1. Mrs. Janet Bolland, of Barmouth, widow. 2. Miss Margaret Owen Bolland of Barmouth, spinster. INDENTURE for transfer of Mortgage of Barmouth Harbour Dues for securing £100 and interest.  1855 Jan. 2
Tudalen 3 o 21: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.