skip to main content

Pori'r archifau

XD2/22223-22682

Correspondence

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XD2/22223 LETTER: T. Lloyd Owen, Bodfean to Lord Newborough, informing him of the continuation of John David’s illness. He says that J.D. cannot lie down without considerable pain. Hughes is bringing an...  rhagor 1848 Jan 3
XD2/22224 LETTER: William Elias, The Abbey [Llanrwst] to Lord Newborough. He encloses a list of the Llanfair Encroachments [not present] and would like to know by the 10th when his Lordship wants the tenants t...  rhagor 1848 Jan 5
XD2/22225 LETTER: J. Sharp [& Co.], 29 Nicholas Lane, London to Lord Newborough, informing him that hitherto they have been unable to get the powder shipped to Caernarfon, but are looking daily for a vessel, a...  rhagor 1848 Jan 7
XD2/22226 LETTER: Lady Parry, Madryn Park to Lord Newborough, informing him that Sir L[awsn?] is indisposed and is unable to answer his Lordship’s invitation.  1848 Jan 7
XD2/22227 LETTER: William Elias, The Abbey [Llanrwst] to Lord Newborough, concerning the dairymaid’s wages. He says he understood she was to have 10 gns a year and was to pay for any breakages out of tha...  rhagor 1848 Jan 8
XD2/22228 LETTER: J.B. Edwards, Glyn Afon to Lord [Newborough]. He sends his Lordship a roasting pig.  1848 Jan 10
XD2/22229 LETTER: Col. D. Pennant, Wicken, Stony Stratfod to Lord [Newborough], enclosing a letter forwarded from Caernarfon to Col. Pennant by Mr. Poole. He has asked him for information as to what happened a...  rhagor 1848 Jan 10
XD2/22230 LETTER: Cyril Williams, Talcymmerau to Lord Newborough, inviting him to come pheasant shooting with him at Rhosfawr wood; on his way to or from Bodfean.  1848 Jan 11
XD2/22231 LETTER: B. Edwards, Glyn Afon to Lord Newborough, informing him that he cannot drive over to Glynllifon that week or the next since his mother has been extremely ill since Christmas day.  1848 Jan 11
XD2/22232 LETTER: John Jones to Lord [Newborough], informing him that he has 30 tons of coal on board the Diligence on his own account which he would like his Lordship to take. He is unable to leave home due t...  rhagor 1848 Jan 11
Tudalen 1 o 46: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.