skip to main content

Pori'r archifau

XD2/19416-19824

Correspondence

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XD2/19476 LETTER: William Elias, to Lord Newborough, re the question of payments to the Crown on account of his Lordship’s lands. Attached: LETTER (21 January 1841): J. Pugh, Dolgellau Bank, to Wm. Elias,...  rhagor 1841 Jan 29
XD2/19477 LETTER: Edward Berry, Liverpool to Lord Newborough, requesting £40.18.9d. in settlement of his Lordship’s account for a boiler. Document defective: Stamp cut off.  1841 Jan 29
XD2/19478 LETTER: Wm. Elias, The Abbey to Lord Newborough, on general estate business.  1841 Jan 30
XD2/19479 LETTER: Wm. Prichard to Lord Newborough, informing his Lordship that Mr. Rumsey Williams’ clerk has not been able to find the Conveyance of Ty’n y Park, and he will call again when Mr. Wil...  rhagor 1840 Jan 30 [recte 1841]
XD2/19480 LETTER: W.D. Griffith to Lord Newborough, re the high prices going at a furniture auction at Belmont. He could not secure any of the items Lord Newborough was interested in. A ship overturned last n...  rhagor 1841 Jan
XD2/19481 LETTER: Griffith Davies, Ty y Glyn, to Lord Newborough, asking him to buy seeds from him. He assures him of satisfaction.  1841 Jan
XD2/19482 LETTER: W.B. Hankey to Lord Newborough. He hopes Lady Newborough’s convalescence goes well. He has ordered some cloth boots for Lord Newborough as requested. He is also sending him a box of f...  rhagor ?1841 Jan
XD2/19483 LETTER: Rev. Walter de Winton, at Wyecliff [co. ?Brecon] to [Lord] Newborough, congratulating him upon the birth of a son.  1841 Jan
XD2/19484 LETTER: Rev. D. Williams to Lord Newborough, congratulating him upon the birth of a son, and wishing him health and long life.  1841 Jan
XD2/19485 LETTER: Rev. T. Thomas, Vicarage, Caernarfon to Lord [Newborough], requesting his Lordship to become an annual subscriber to the National and Infant Schools in the parish, they being in a low state at...  rhagor 1841 Feb 1
Tudalen 7 o 41: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.