skip to main content

Pori'r archifau

XD2/11041-11054

Developments at Blaenau Ffestiniog

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XD2/11041 LETTER: William Davies, Ffestiniog, to William Elias. He wishes to build a shop and house at Dolgaregddu, opposite David Williams’s coal yard, which site will allow a branch off the railway. H...  rhagor 1862 July 1
XD2/11042 LETTER: William Davies, Cae’rblaidd, Ffestiniog, to Lord Newborough. He wishes to build a house on ground at Dolgaregddu to be leased from his Lordship. He has had no reply on this matter from...  rhagor 1862 Aug. 12
XD2/11043 LETTER: Richard Williams, Cwmbowydd, Fourcrosses, [co. Merioneth (Meirionnydd)], to Lord Newborough, to accompany plan of houses William Hughes, plasterer, wishes to erect. He asks whether Mr. Perciv...  rhagor 1874 Sept. 7
XD2/11044 FILE of papers re drainage of fields at Dolgaregddu, pa.[rish] Ffestiniog, by Richard Williams. Enclosed: PLAN.  1874
XD2/11045 NOTE that lowest tender for a new bridge was from R. Prichard, Borth y Weinydd, for £280.  1876 June 10
XD2/11046 LETTER: Spooner & Co., Porthmadog, to T. Picton Jones, Pwllheli, re bridge at Blaenau, to accompany plans, specifications, etc. R. Pritchard’s tender of £280 is the lowest, and they feel the wo...  rhagor 1876 June 30
XD2/11047 FILE of Correspondence and agreement of R. Pritchard with Messrs. Spooner & Co., engineers, Porthmadog, re construction of drains at Cwmbowydd.  1877 July-Oct.
XD2/11048 LETTER: Richard H. Williams, Cwmbowydd Offices, Fourcrosses, co. Merioneth [Meirionnydd], to Lord Newborough, to enclose a map [present] of a piece of ground on Neuaddu Sheepwalk required by Mr. Thoma...  rhagor 1877 Aug. 25
XD2/11049 MEMORIAL of leases and tenants of Lord Newborough at Blaen Afon and Meirion Terrace, requesting that he make a new road from the County Bridge opposite Owen R. Owen’s yard to the Festiniog and B...  rhagor 1877 Nov. 2
XD2/11050 LETTER: Richard Roberts, Estate Office, Pwllheli, to Lord Newborough, to accompany Edward Jones’s fresh tender for Ffestiniog roads and drains, which he discusses. The lessees are starting to b...  rhagor 1877 Nov. 4
Tudalen 1 o 2: 1 2 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.