skip to main content

Pori'r archifau

XD2/10795-10812

Miscellaneous Notices to Quit

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XD2/10795 NOTICE TO QUIT served on Mr. Mathew Jones for Tyn y Coed and Dole hirion, pa.[rish] Llanbister and Llananno, co. Radnor, by 5 April 1793. [N.L.W. Glynllivon 1324]  1792 Sept. 25
XD2/10796 NOTICES TO QUIT with blank spaces for the details. 4 items. [N.L.W. Glynllivon 1325]  1798 March 10
XD2/10797 DRAFT NOTICE TO QUIT issued by the solicitors of the Right Honourable Thomas Lord Newborough and his trustees, for land in co. Denbigh. Endorsed: NOTE J.T. Pinney, Esq., Bristol. [N.L.W. Glynllivon 33...  rhagor 1807 April
XD2/10798 NOTICES TO QUIT to be delivered by attornies for the Right Honourable Thomas John Lord Newborough and his Guardians. 2 copies, blank spaces for the details to be completed. [N.L.W. Glynllivon 465]  n.d. [c.1807-1823]
XD2/10799 NOTICE TO QUIT: Lord Newborough to Griffith Parry of Madryn, re lands in parishes Llandwrog and Llanwnda at Dinas Dinlle.  1844 Sept. 19
XD2/10800 NOTICE TO QUIT from Lord Newborough, to Mrs. Margaret Williams, touching the house called the Hope and Anchor, Penditch in the town of Caernarfon. Endorsed: NOTE by Robert Roberts that he had served a...  rhagor 1847 May 7
XD2/10801 NOTICE TO QUIT: Lord Newborough to John Williams re Penybryn, pa.[rish] Bodvean.  1846 Jan. 14
XD2/10802 LIST of notices to quit issued.  1847 Sept.
XD2/10803 BUNDLE of Notices to quit from Lord Newborough served upon representatives of William Jones, for Caeforgan, pa.[rish] Llandwrog; William Thomas for premises, pa.[rish] Llandwrog; Robert and William Gr...  rhagor 1849 March 16
XD2/10804 NOTICE TO QUIT from Lord Newborough to John Davies re his leasehold premises in Pontnewydd, pa.[rish] Llanbeblig. Appended: NOTE that the Notice was given to Robert Roberts. [N.L.W. Glynllivon 3228]  1856 April 12
Tudalen 1 o 2: 1 2 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.