skip to main content

Pori'r archifau

XD2/7424

1. Lewis Williams pa.[rish] of Llanwnda, yeoman, only son and heir of Catherine Hughes, deceased, by William Owen, pa.[rish] Llanwnda yeoman, her late husband, deceased; Richard Ellis, pa.[rish] Llanbeblig, yeoman and Ellen his wife; Lewis Davies, pa.[rish] Llanwnda, yeoman, and Elizabeth his wife (which said Catherine, Ellen and Elizabeth are the sisters and co-heirs of Lewis Hughes of Rhydynogfelan, gent, deceased. 2. John Lewis of Llanvaglan [Llanfaglan], gent, and Robert Roberts of Hafod boeth, gent. DEED OF PARTITION of a messuage with appurtenances called Rhydynogfelan, and several messuages and fields called Gwerglodd cae’r Geiffr, Werglodd bach, Buarth Garw, Werglodd fain, Wernganol, Y Perllefydd, Y Wern Bach, wern tanyty, urardd bach, Cae’r berllan, Caestabal, Dines francg, pump Buarth nesaf i Dinas francg, ar Nant o tanyn nw, Gwerglodd tan’r odyn, yr ardd Ucha, Cae’r Scybor, Werglodd bori, Werglodd ganol y dydd, Werglodd tan’r odyn galch, Y Dol issa, Y Dol Ucha, Cae’r beydy gwyn, Cae tan y beydy, Cae’r Garrag, Cae tan y garrag, Cae’r Bryn, Cae Garth y pandy and ffedwar Buarth ywch law’r lon nessa ir Bont garrag ar nant o tan yn nw, the storehouse and the land belonging to it, Llain bach, Cae’r Brwyn, Cae towad issa, Cae touad ucha, Cae marl issa, Cae marl ucha, Cae pwll marl, cae’r mur, cae cefn’r hengurt, Y Gorse Bach, Gwerglodd Cefn hengurt, Tythyn pengwern, othervise Tythyn Rhos, Tythyn bach otherwise Glanrafon, and a quillet in the land of William Wynne of Llanunda [Llawnda], near Pwll y marl, Llanwnda, and consisting of 4 messuages, 3 cottages, 4 gardens, 2 orchards, 100 acres of land, 50 acres of meadow, 80 acres of pasture, 4 acres of wood, 80 acres of heath and bruery and common pasture, parishes Llanunda [Llanwnda] and Llandwrog. Attested copy (of 14 July 1803).


Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.