skip to main content

Pori'r archifau

XD2/3887-3903

Sale Catalogues

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XD2/3887 SALE CATALOGUE of the property of late Richard Hughes Lloyd, including: Gwerclas Mansion, lawn and demesne lands; Penybryn, Tyn Berth, Tyr Wern, Tan y Graig, Pen y Bryn, Bryn yr Ira, pa.[rish] Llangar...  rhagor 1824 Sept.
XD2/3888 SCHEDULE of lots for sale giving details of Gwerclas Mansion and Demesne Lands, as it was before being purchased by Rug [in l824] including names of fields, occupier and quantities. [Typescript copy o...  rhagor n.d [?1824]
XD2/3889 CATALOGUE OF SALE of Penarth Slate Quarries, and premises and land called Penarth farm, Wharf Houses, Tan-y-Glog, and building in township Carrog, all pa.[rish] Corwen; Rhewlgaled, and Penfforddu, bot...  rhagor 1888 Sept.4
XD2/3890 PLAN AND PARTICULARS OF SALE: Freehold Properties at the Harp Inn, Dwelling-House and Shops, Accommodation land and Allotment. To be sold by Messrs. David Roberts & Son by Public Auction at the Owen ...  rhagor 1895 Aug.16
XD2/3891 SALE PARTICULARS of messuage and lands called Rhydyfen, Corwen.  n.d. [?late C19th]
XD2/3892 CATALOGUE OF SALE of properties called Pen-y-Bont, Glandwr, and Bryn-y-Ffynnon, all pa.[rish] Corwen; and The White Lion Hotel, Shop Issa, Shop Uwchaled and cottage, Top Llan Cottage, Cae Ty, The Werg...  rhagor 1910 June 17
XD2/3893 PLAN of property near town of Corwen, including Pen-y-Bont, Glan-dwr, and Bryn Ffynnon, to be sold at auction.  1910 June 17
XD2/3894 SALE CATALOGUE of the outlying portion of the Rug Estate, to be sold by Mrs. Georgina Wynn by auction, 10 May, 1912.  1912 May 10
XD2/3895 SALE CATALGUE (First Edition) of Rug Estate property including Laburnum Cottage, and stone built cottage, both pa.[rish] Corwen; Tyddyn Bychan, PenyFoel Isaf, Maerdy Mawr, Bryn-Deicws, Tyn y Fedw, Hen...  rhagor 1912 May 29-30
XD2/3896 SALE CATALOGUE. As No. XD2/3895, but Final Edition. And 2nd copy of XD2/3895.  1912 May 29-30
Tudalen 1 o 2: 1 2 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.