skip to main content

Pori'r archifau

XPE56/319-340

BASTARDY PAPERS

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XPE56/319 (1) John Richard Prees of 0verberellan Llanrwst and John Doe. (2) The Churchwardens and ministers of Aber. BOND in £20 for payment of £10.  1754
XPE56/320 (1) Humphrey Jones of Caernarfon gent. (2) Overseers and Churchwardens of Aber. BOND in £40 to indemnify parish against a bastard child of Jane Williams.  1768 Oct. 25
XPE56/321 (1) Owen Jones of the parish of Aber, yeoman, William Hughes of Aber Ogwen in the parish of Llanllechid, yeoman and John Parry of the parish of Llandegai, yeoman. (2) The overseers and Churchwardens o...  rhagor 1774 March 26
XPE56/322 (1) John Hughes of Gelli in the parish of Llandegai, carpenter, and John Williams of Cyrwrion, yeoman. (2) The Churchwardens and overseers of Aber. BOND in £50 to indemnify parish against a bastard ch...  rhagor 1778 Jan. 15
XPE56/323 (1) Robert Dayne of Gorddinog in the parish of Aber, gent.. (2) The Churchwardens and overseers of Aber. BOND in £40 to indemnify parish against a bastard child of Mary Gilkmet of Wells Dayne.  1784 Sept. 7
XPE56/324 AGREEMENT concerning bastardy case.  1790
XPE56/325 (1) Thomas Jones of Tan y Strafall, parish of Llandegai, yeoman, John Thomas Humphreys of the same place, yeoman, and Henry Tabeas of Nant y Grauan in the parish of Llandegai, yeoman. (2) The Churchwa...  rhagor 1791 Oct. 1
XPE56/326 (1) Robert Williams and William Davies of Tanrallt and John Rowland of Tanrallt in the parish of Caerhun, yeomen. (2) The Churchwardens and overseer of Aber. BOND in £20 to indemnify parish against tw...  rhagor 1800 Dec. 13
XPE56/327 (1) John Hughes of Tyn-y-Lon, parish of Llaneilian, Anglesey, yeoman, John Hird of Lain y Ddial in the village of Amlwch, Anglesey, victualler and William Owen of Henblas, parish of Llaneilian, Angles...  rhagor 1805 Sept. 3
XPE56/328 (1) Ann Jones, single woman, of Henfaes in the parish of Aber, John Pritchard of Henfaes, farmer, Owen Jones of Tynewydd, Aber, shopkeeper and Hugh Pritchard of Glynn in the parish of Aber, farmer. (2...  rhagor 1812 June 19
Tudalen 1 o 3: 1 2 3 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.