skip to main content

Pori'r archifau

X/POOLE/3186-3202

Business done for various people - Papers re Mrs. Goodman’s property in Caernarfon

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
X/POOLE/3186 COPY SALE NOTICE of a leasehold of a tanhouse and dwelling houses in the town of Caernarfon (tenants and rents given).  1783 7 Aug.
X/POOLE/3187 RECEIPT for £90: H. Ellis, undersheriff of Caernarfonshire from Mr. Goodman for purchase money for Mr. William Williams’s interest in a tan-house and buildings in Caernarfon. Sold by the sherif...  rhagor 1783 27 Aug.
X/POOLE/3188 COPY WILL of John Goodman of Porthamel, co. Auglesey, gent. Leaves to father and mother £100, to brother Robert £50, to nephews and nieces £5. All his houses and lands in the counties of Caernarfons...  rhagor 1789 23 March
X/POOLE/3189 COPY NOTICES TO QUIT issued to tenants of Mrs. Goodman’s property: to William Williams, Robert Jones, John Hughes, Evan Jones, Griffith Roberts, Hugh Jones.  1808 6 May
X/POOLE/3190 LETTER: O. A. Poole to Mrs. Goodman with a proposed notice of sale.  1808 6 July
X/POOLE/3191 SALE NOTICE of leasehold estates near the North Wales Bank, Caernarfon, comprising 4 houses and a lime kiln (tenants and rents given). (Date of original lease 1743). With conditions of sale on dorse...  rhagor 1808 17 Sept.
X/POOLE/3192 SALE NOTICE as X/POOLE/3191, with conditions of sale and MS comments and proposals.  1808
X/POOLE/3193 SALE NOTICE as X/POOLE/3191 and memorandum that whole property was sold to Hugh Jones of Caernarfon for £350.  1808 17 Sept.
X/POOLE/3194 ACCOUNT OF BIDDINGS at Mrs. Goodman’s sale.  1808 17 Sept.
X/POOLE/3195 COPY LETTER: Poole to Mrs. Goodman outlining a proposal of Mr. Griffith that she should take over his interest in the property for £300.  1808 24 Sept.
Tudalen 1 o 2: 1 2 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.