skip to main content

Pori'r archifau

X/POOLE/1243-1285

Correspondence of R. Poole and Arthur Owen

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
X/POOLE/1243 LETTER: Arthur Owen from Orielton to Richard Poole. He believes that the lands he inherited on the death of his father, General John Owen, are let at a rent below their true value. Asks how much the...  rhagor 1777 12 Feb.
X/POOLE/1244 COPY LETTER: Arthur Owen to Mr. Poole giving instructions re the rents and receipts due to his late father, Loeut. [Liet.?] General John Owen.  1777 12 Feb.
X/POOLE/1245 LETTER: Arthur Owen of London to Poole. He wishes to suffer a recovery on his lands in Anglesey.  1777 8 March
X/POOLE/1246 LETTER: Arthur Owen from Orielton to Richard Poole. He had a very bad passage. The ship’s sails were split and they hit very bad weather. He even had to work himself, though he would not have...  rhagor 1777 9 Sept.
X/POOLE/1247 LETTER: Arthur Owen from Orielton to Poole, Beaumaris [Biwmares]. He is pleased Poole has sold the small farms so advantageously. He is sorry he had not the same success with the large farm. The be...  rhagor 1777 13 Sept.
X/POOLE/1248 LETTER: Arthur Owen from Gloucester to Poole giving Poole orders to complete the division of a large farm into small holdings to be sold off. He needs the money to pay off a bill from the silversmith...  rhagor 1777 5 Oct.
X/POOLE/1249 LETTER: Arthur Owen from Pembroke to Poole giving instructions re a debt he owes to Cox & Watson, silversmiths, London, and the way the money is to be raised to pay for it.  1777 16 Oct.
X/POOLE/1250 LETTER: Arthur Owen from Pembroke to Poole. Discusses the sale Poole is managing for him. He agrees to cut up the farms to sell them to the best advantage. Discusses various other business and finan...  rhagor 1777 24 Oct.
X/POOLE/1251 LETTER: Arthur Owen from Pembrokeshire to Mr. Poole. Giving Poole instructions re various business. He mentions the scarcity of cash in the country and general high prices.  1777 Nov.
X/POOLE/1252 LETTER: Arthur Owen from Pembroke to Poole. He leaves for the East soon. Asks Poole to handle some business for him.  1778 28 Feb.
Tudalen 1 o 5: 1 2 3 4 5 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.