skip to main content

Pori'r archifau

XD38

Casgliad Ystad Gwedir, Dyffryn Conwy Gwydir Estate Collection, Conwy Valley

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XD38/83 ABSTRACT OF TITLE of Thomas Blackwell Griffith to freehold property [Ddol Fawr], Llanrwst, co. Denbs., to be sold by auction.  1894 March 13
XD38/84 SUPPLEMENTAL ABSTRACT to XD38/83.  1894 March 13
XD38/85 1. Rt. Hon. Earl of Ancaster. 2. Edward John Berry of Treflys, Llanrwst, co. Denbs., farmer. COUNTERPART LEASE for a term of 5 years of land called Ddol Fawr and Red Lion and messuage called Plasyra...  rhagor 1922 July 20
XD38/86 1. Rt. Hon. Lord Gwydyr and Rt. Hon. Baroness de Willoughby de Eresby, his wife. 2. Rev. Griffith Ellis of Llanbedr, clerk. LEASE for a term of 3 lives of land for building a house, pa. Llanrwst, at...  rhagor 1796 Nov. 30
XD38/87 COUNTERPART LEASE for a term of 3 lives of land for building a house, pa. Llanrwst. Rent: £1.10.0d. p.a..  1796 Nov. 30
XD38/88 1. Griffith Owen of Liverpool, grocer. 2. Robert James of Llanrwst, co. Denbs., shopkeeper, eldest son of Watkin Owen, decd. of Llanrwst, clockmaker, and Barbara James, his wife. 3. David Owen, late ...  rhagor 1811 May 23
XD38/89 DETAILS OF PURCHASE of ground rent and lease.  1811 March 14
XD38/90 1. Hon. Peter Robert Drummond Burrell of Drummond Castle, co. Perth. 2. Gwen Edwards of Llanrwst, co. Denbs., widow. AGREEMENT for the purchase of a dwelling-house with ground rent, pa. Llanrwst. Co...  rhagor 1811 July 1
XD38/91 1. Hon. Peter Robert Drummond Burrell of Drummond Castle, co. Perth. 2. Gwen Edwards of Llanrwst, co. Denbs., widow. LEASE for 1 year of land and dwelling-house pa. Llanrwst.  1811 Nov. 27
XD38/92 1. Edward Bray of Great Russell St., Bloomsbury, co. Middx., gent.. 2. Hon. Peter Robert Drummond Burrell of Drummond Castle, co. Perth. 3. Gwen Edwards of Llanrwst, co. Denbs., widow. ASSIGNMENT of ...  rhagor 1811 Nov. 28
Tudalen 9 o 21: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.