skip to main content

Pori'r archifau

XD38

Casgliad Ystad Gwedir, Dyffryn Conwy Gwydir Estate Collection, Conwy Valley

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XD38/11 1. Edward Evans and Mary Ann Davies of Llanrwst, co. Denbs., widow. 2. Sarah Evans of Betws-y-Coed, wife of William Evans, builder. ASSIGNMENT of Lease (of 18 Oct. 1889) of [Elsi Cottage], pa. Betws-y...  rhagor 1892 May 9
XD38/12 1. Richard James of Llanrwst, co. Denbs., gent. 2. Sarah Evans of Betws-y-Coed, wife of William Evans, builder. 3. Henry Wilson of Pendeford, co. Stafford, gent. TRANSFER of Mortgage (of 23 July 1888)...  rhagor 1893 Nov. 13
XD38/13 1. Charles Matthew Wilson of Pendeford, co. Stafford, farmer. 2. Sarah Evans of Betws-y-Coed, wife of William Evans.3. Hannah McCulloch of Betws-y-Coed, widow. TRANSFER of Mortgage (of 30 Nov. 1895) o...  rhagor 1904 May 3
XD38/14 FIRE POLICY taken out by Hannah McCulloch of Betws-y-Coed, widow, with the Atlas Assurance Co. Ltd. for Elsi Cottage, Betws-y-Coed.  1907 Feb. 1
XD38/15 1. Sarah Evans, late of Elsi Cottage, now of Cowlyd Terrace, Trefriw, wife of William Evans, builder. 2. Hannah McCulloch of the Waterloo Hotel, Betws-y-Coed. ASSIGNMENT AND RELEASE for the residue of...  rhagor 1907 Feb. 4
XD38/16 SCHEDULE of deeds relating to Elsi Cottage, pa. Betws-y-Coed.  (1904)
XD38/17 1. Rt. Hon. Baroness Willoughby de Eresby. 2. Evan Jones of Tyllam, Betws-y-Coed, builder. LEASE for a term of 99 years of land on the Shrewsbury to Holyhead road, pa. Betws-y-Coed, at a rent of £14 p...  rhagor 1883 Nov. 5
XD38/18 1. Rt. Hon. Baroness Willoughby de Eresby. 2. Betws-y-Coed Gas and Coke Co. Ltd. LEASE for a term of 60 years of land pa. Betws-y-Coed, at a rent of £10 p.a. Plan.  1875 March 16
XD38/19 NEWSPAPER: The London Gazette.  1879 Dec. 26
XD38/20 PARTICULARS and conditions of sale of the Betws-y-Coed Gas and Coke Works, inc. a contract for the sale to Owen Jones and Evan Evans of Llanrwst, co. Denbs..  1883 July
Tudalen 2 o 21: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.