skip to main content

Pori'r archifau

XM/4889

Papurau Glanrhyd (Ychwanegol)
Glanrhyd Papers
(Additional)

Gweler Hefyd/ See Also
XS/2389
XM/Maps/4889

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XM/4889/334 RECEIPT of Jane Williams, to Rev. J. Hughes for the sum of £1 15s. for maintenance of Hugh Williams and an additional sum given to Hugh Williams himself.  1896 Aug. 31
XM/4889/335 RECEIPT of Thomas Jones, ?vicar of Llangwnadl to Rev. J. Hughes, Edern, for the sum of 3s. for half a year’s rent charge due for Tynlon, Bodferin due 1 July 1896.  1896 Sept. 16
XM/4889/336 RECEIPT of Jane Williams, 64 Snowdon St, Portmadoc, to Rev. J.Hughes, Edern for the sum of £4 for the maintenance of Hugh Williams from 23 September at 7s. per week and 8s. for Hugh Williams himself.  1896 Nov.
XM/4889/337 STATEMENT of the sums received and paid on behalf of Capt. Hugh Williams by J. Hughes.  1896-1897
XM/4889/338 BILL of Robert Lloyd and Co, joiners, cabinet-makers, upholsterers, general furniture dealers, Furniture Warehouse, 117 High Street, Portmadoc to the representatives of the late Capt. Hugh Williams fo...  rhagor 1897 Jan. 7
XM/4889/339 RECEIPTED BILL of John Hughes, 7 Snowdon St, Portmadoc to the executors of the late Capt. Hugh Williams for the hire of a hearse and carriages from Portmadoc to Edern and back.  1897 Jan. 14
XM/4889/340 STATEMENT of the financial interests of the late Capt. Hugh Williams.  1897 Jan.
XM/4889/341 NOTICE from ?Pann Mae, Queen Ave, Liverpool, to Owen Owen that they had sold 3 shares in the North and South Wales Bank on 28 May raising the sum of £97 15s. 4d.  1897 May 1
XM/4889/342 RECEIPT of O.J. Robyns Owen to Jane Williams for the sum of £20 for extracting the probate of the will of the late Hugh Williams.  1897 May 26
XM/4889/343 RECEIPTED BILL of H. Evans, physician and surgeon, Portmadoc, to the executrix of Capt. Hugh Williams for the sum of £2 6s. 6d. for professional attendance.  1897 May 27
Tudalen 8 o 69: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.