skip to main content

Pori'r archifau

XM/4889

Papurau Glanrhyd (Ychwanegol)
Glanrhyd Papers
(Additional)

Gweler Hefyd/ See Also
XS/2389
XM/Maps/4889

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XM/4889/264 LLYTHYR: Griffith Hughes, Wesleyan Minister, Vron Cysyllte, Llangollen, at [? Y Parch G. Hughes, Edern], yn olrhain peth o hanes ei fywyd, ac yn gyrru cyfarchion at rhai o’i hen gyfeillion yn y ...  rhagor 1843 Chwe. 9
XM/4889/265 LLYTHYR: J.H. Jones, Caerludd, at [?Griffith Hughes], yn adrodd cyflwr yr achos yn Lewin Crescent, Caerludd, yn enwedig llwyddiant y Gymdeithas Lenyddol, a hefyd methiant yr ymgais i sefydlu llyfrgell...  rhagor 1857 Hyd. 15
XM/4889/266 LLYTHYR: [? G. Hughes], Glanrhyd, at Mrs. Rees, yn cydymdeimlo ar farwolaeth ei gwr, y Parch William Rees. Rhan o’r llythyr ar goll.  1860 Mawrth 5
XM/4889/267 LLYTHYR: Simon Griffiths, 16 St. Paul’s Square, Liverpool, at y Parch G. Hughes, yn diolch iddo am gopi o "Y Gwr Ieuanic Oddicartref" a dderbyniodd oddiwrtho, ac yn disgrifio ei ymgais...  rhagor 1866 April 4
XM/4889/268 LLYTHYR: Robert Owen, Rhyl, at y Parch G. Hughes, yn diolch am y llythyr a ysgrifennodd i’r Goleuad amdano, gan son am y salwch mae’n dioddef ohono, a’i hiraeth am Sir Gaernarfon; &q...  rhagor 1876 Chwe. 2
XM/4889/269 LLYTHYR: W. Roberts, Nefyn, at Mr. G. Hughes, yn adrodd hanes darllen Epistol Paul at y Rhufeiniaid yn yr ysgol Sabothol.  1876 Chwe. 15
XM/4889/270 LLYTHYR: J. Owen, Brynymor, Criccieth at [? y Parch G. Hughes, Edern], yn datgan ei ddiolchgarwch am ei barodrwydd i fyned i Lanllechid, ac yn nodi’r rhaniadau rhwng yr hen a’r ifanc yn y ...  rhagor 1881 Gorff. 9
XM/4889/271 LLYTHYR, copi a ysgrifennwyd gan Griffith Hughes CefnEdern at James Owen, yn trafod ei ddymuniad i ymfudo.  1839 Rhag.
XM/4889/272 Medi 3LLYTHYR: Robert Ellis, Ysgoldy, at [y Parch. G. Hughes, Edern], yn diolch am ei lythyr o gydymdeimlad.   
XM/4889/273 [18]40 Nov. 19LETTER from J.P. Jones Parry, Rectory, to John Hughes stating that they should have had a written agreement as as a result of the note from the recipient they could not remain friends fo...  rhagor  
Tudalen 1 o 69: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.