skip to main content

Pori'r archifau

XM6890

Papurau Ald. O. Gwyrfai Owen a Mrs Katie Owen, Bryn Gwyrfai, Bontnewydd.

Hefyd gweler/ Also see:
XM/Maps/6890
XS/3064
X Curios Acc. No 6890

The Collection Ald. O. Gwyrfai Owen and Mrs Katie Owen, Bryn Gwyrfai, Bontnewydd.

Teitl EitemDisgrifiadDyddiad Archif
XM/6890/31 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn, 1971.  [c. 1972]
XM/6890/32 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn, 1972.  [c. 1973]
XM/6890/33 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn, 1973.  [c. 1974]
XM/6890/34 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn, 1974.  [c. 1975]
XM/6890/35 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn, 1975.  [c. 1976]
XM/6890/36 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn, 1976.  [c. 1977]
XM/6890/37 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn, 1977.  [c.1978]
XM/6890/38 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn 1978.  [c1979]
XM/6890/39 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn 1981.  [c. 1982]
XM/6890/40 ADRODDIAD BLYNYDDOL eglwys a chynulleidfa y Methodistiaid Calfiniaidd Siloam, Y Bontnewydd a Henaduriaeth Arfon Siloam am y flwyddyn 1982.  [c. 1983]
Tudalen 4 o 9: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 »

Iaith Tudalen

Yn unol ag arfer arferol archifdai yng Nghymru, cyflwynir manylion pob dogfen yn iaith y ddogfen honno. Lle mae'r manylion yn ymddangos yn Gymraeg, Cymraeg yw iaith y ddogfen; ac os yn Saesneg y dangosir y manylion, Saesneg yw iaith y ddogfen honno.