skip to main content

Browse the archives

Z/DS/4/178 - 221

Public Undertakings

Item TitleDescriptionArchive Date
Z/DS/4/198 MEMORANDUM of conditions and arrangements made for refugees in the country.  1916 September 8
Z/DS/4/199 STATEMENTS made by various local Bala people about Cae Dai and its use by the public gs a right of way etc.  1917
Z/DS/4/200 LETTER from H.O. Gilman, Acting Business Secretary to the Commandant, P.O.W. Camp,Frongoch, Bala, to J.R. Jordan concerning the sale of the Hut at Frongoch to Mr. Crouch, of the Burlington SupAy Co, H...  more 1919 December 10
Z/DS/4/201 LETTER from ?.P.W. Jelks & Sons, 263-275 Holloway Road, London to J.R. Jordan, Solicitor, Bala re Hut at Frongoch.  1920 January 16
Z/DS/4/202 LETTER from W. Jelks & Sons, House Furnishers, London to J.R. Jordan, Bala re Hut at Frongoch.  1920 January 20
Z/DS/4/203 MINUTE BOOK of the Bala and Penllyn Joint Ambulance Committee, - with notes (p.p.1-2) on history of movement to establish the committee; some vouchers, letters and a Bank paying-in book enclosed.  1925 September 9 -1949 July 14
Z/DS/4/204 LETTERS re proposal to build a hydro-electric plant at Gwyddfor, Penygroes S.O.  1927 - 1928
Z/DS/4/205 WAYLEAVE for overhead lines and underground cables for electricity supply purposes, from The North Wales Power Company Ltd. Rhostyllen, Wrexham, to Jane Winifred Williams, Glan Tegid, Bala.  1934 November 15
Z/DS/4/206 LETTERS from North Wales Power Company Ltd, Khostyllen, Wrexham to A. Williams, Solicitor,: Bala concerning wayleave Agreement with Mr. E.T. Roberts, Tanydderwen, Bala.  1934 December 10 -1935 February 4
Z/DS/4/207 LETTERS from A. Williams, Solicitor, Bala to The North Wales Power Co, Rhostyllen, Wrexham, concerning Mr. Emlyn Evans who complains that a pole has been erected in the centre of the wall of his prope...  more 1935 May 29 - June 24
Page 1 of 3: 1 2 3 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.