skip to main content

Browse the archives

Z/DS/2/88-98

Eraill / Others

Item TitleDescriptionArchive Date
Z/DS/2/88 SPECIFICATION OF WORKS to be performed and materials to be provided for the erection of a New Baptist Chapel at Trawsfynydd, compiled by Owen Morris Roberts & Son, Architects & Surveyors, Portmadoc.  n.d
Z/DS/2/89 EXTRACTS [copy] from a settlement dated 1790 March 16 made on the marriage of the Rev. Simon Lloyd and a Miss Price.  n.d
Z/DS/2/90 [1830’s]ACCOUNT concerning the Brig, Liberty and a sum of money lent towards the Wesleyan Chapel [by Hugh Owen of Machynlleth, Solicitor   
Z/DS/2/91 COLLECTION BOOK [Church rent and rates] of Morris Jones, Brynifor.  1858 April 24
Z/DS/2/92 INSTRUCTIONS from Messrs. Roberts, Builders, Bala, to the Committee of the Baptist Chapel Building Fund, Bala re the payment of sums of money, as they become due, to the National Provincial Bank of En...  more 1883 May 30
Z/DS/2/93 1. Reverend W. Humphreys, New Market Square, Blaenau Ffestiniog. 2. Joseph S. Jones, Gwynfryn, Penley, Nr. Ruabon,Co.Denbigh, Builder. LEASE [copy] of a piece of land for the erection of a chapel and ...  more 1898 Sep. 20
Z/DS/2/94 LETTER from R.M. Kinsey, Sec. Baptist Church, 26 High Street, Towyn to J.R. Jordan, Solicitor, Bala, re repayment of loan to church by Mrs. Rowlands, Maes Meillion, Bala.  1907 June 31
Z/DS/2/95 LETTERS from Alfred E. Hughes, General Printing & Publishing Establishment, Dolgellau to J. Jordan, Solicitor, Bala re the Dysgedydd accounts.  1908 July 13 – 22
Z/DS/2/96 1. Rev.D. Gwynfryn Jones, Flint Mountain, Flint, Co.Flint. 2. Robert John Stanley Evans, trading as Robert Evans & Son, Seren Office, Bala. AGREEMENT [Draft copy] re the publication of the Welsh Wesle...  more 1929
Z/DS/2/97 1. Bryn Davies, Pantyneuadd Parc, Nr.Bala [Vendor] 2. David Davies, Ty capel John Owen Jones, Tydu Ellis Davies, Pantyneuadd William Henry Pugh, Castell Robert George Roberts, Glannant David Morris Da...  more 1949
Page 1 of 2: 1 2 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.