skip to main content

Browse the archives

Z/DP/2

Cofnodion Eglwys a Chapel.

Church and Chapel Records.

Item TitleDescriptionArchive Date
Z/DP/2/1 DYDDIADUR CAPELWR: [Di-enw] Yr ychydig wybodaeth sydd ynddo yn cyfeirio at faterion megis cyfarfodydd misol.  d.d
Z/DP/2/2. LIST of Subscribers to the Testimonial presented to Mr.D. Edwards from the Junior members of the Sabbath School.  n.d.
Z/DP/2/3. PLAN of land for proposed new Chapel for the Calvinistic Methodists at Arenig Scale 16ft : 1 ins. Architects & Surveyors: Robert Lloyd Jones, Bala.  n.d.
Z/DP/2/4. PLAN by Robert Lloyd Jones, Architect and Surveyor, Bala, of land for proposed New Chapel for the Calvinistic Methodists at Arenig.  n.d.
Z/DP/2/5. 1. Elizabeth Owen, Talardd, pa. Llanuwchllyn, widow.
2. Evan Thomas Evan, Pennant, Mawddwy, farmer;
John Thomas Evan of the same place, farmer.
3. Richard Jones, Wern, pa. Llanfro...
  more
1823 Sept. 29
Z/DP/2/6. 1. David Charles of Carmarthen, co. Carmarthen, Rope Manufacturer.
2. Thomas Charles of Bala, Surgeon;
David Charles of Bala. gentleman;
Maria Charles of Bala, spinster
Jan...
  more
1835 Jan. 12
Z/DP/2/7. PAPERS : re appointment of New Trustees of Bethel Independent Chapel in Llandderfel. (Draft copy)  1874 July 25
Z/DP/2/8. 1. Edward Davies, Penygraig, pa. Cerrigydrudion, Co. Denbigh, farmer.
2. Rev. Robert Richards, Cerrigydrudion, co. Denbigh, Calvinistic Methodist Minister;
Elias Williams, Cerrigydrudion...
  more
1880 Oct. 20
Z/DP/2/9. MEMORANDUM of Appointment (draft) of New Trustees of a Chapel and premises situate at Yspytty, co. Denbigh, the property of The Welsh Calvinistic Methodist Connexion. Including list of names.  1881 June 14
Z/DP/2/10. 1. The Trustees of the Estates of the late Sir Watkin Williams Wynn, Bart.
2. Trustees for the Welsh Calvinistic Methodist Connexion.
CONVEYANCE (certified copy) of Chapel, lands and pre...
  more
1885 Dec. 30
Page 1 of 4: 1 2 3 4 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.