skip to main content

Browse the archives

XD2/22967-23340

Correspondence

Item TitleDescriptionArchive Date
XD2/23057 LETTER: William Evans, Liverpool to Lord Newborough, asking for the job of commanding his yacht, and setting out his previous experience.  1850 March
XD2/23058 LETTER: Hugh Roberts, Rhosmeilan, to Lord Newborough. He apologises for making his letter public before a magistrate.  1850 April 1
XD2/23059 LETTER: James Jackson to Lord Newborough, giving details of his prices for best malt at 55/1 per quarter.  1850 April 3
XD2/23060 LETTER: Jeffrey de Winton from Inver House to Lord Newborough. Jeff really enjoyed accompanying Lord Newborough for 15 months. He has now returned to his old job in the drawing office at the factory...  more 1850 April 5
XD2/23061 LETTER: Robert Ellis to Lord Newborough. He asks that the road to Tyntwll Park be diverted from its present route past his house. He has been insulted by servants passing his house. In fact, he fee...  more 1850 April 5
XD2/23062 LETTER: Griffith Evans, Newborough Arms, Ffestiniog, to Morgan Lloyd, Caernarfon, re the assignment of his house.  1850 April 6
XD2/23063 LETTER: Owen Lewis, Cyrnant, Llanwnda to Lord Newborough. He has lived at Cyrnant all his life and his ancestors for 200 years before him. The tenant of Caernant, Evan Jones, from whom he rents part...  more 1850 April 6
XD2/23064 LETTER: John Pritchard, [bookbinder], Bangor St., Caernarfon to Lord Newborough, re a mistake in the numbers contained in various volumes bound for his Lordship. Appended: LIST [of ?receipts for wages...  more 1850 April 8
XD2/23065 LETTER: William Skirving, Liverpool, to Lord Newborough, thanking him for his letter re prices of agricultural seeds.  1850 April 8
XD2/23066 LETTER: Morgan Lloyd, Caernarfon to Lord [Newborough]. He will attend to the letting of David Morris’ house and foundry.  1850 April 9
Page 10 of 38: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.