skip to main content

Browse the archives

XD2/12642-12683

Manorial Records: Manor of Ardda

Item TitleDescriptionArchive Date
XD2/12652 DEPUTATION by Thomas John, Lord Newborough of Glynllivon; appointing William Elias of the Abbey, gent., as steward of the Court Leet, Court Baron and view of Frank pledge of the manor of Ardda. [N.L.W...  more 1824 May 19
XD2/12653 COURT ROLL of the Court Leet with the Court Baron of the manor of Ardda (With a perambulation 12 Aug. 1824). [N.L.W. Glynllivon 1345]  1824 June 28
XD2/12654 COURT ROLL of the Court Leet with the Court Baron of the manor of Ardda. [N.L.W. Glynllivon 1346]  1825 May 15
XD2/12655 LIST of farms; their acreage and dues not paid for repairs of Dolgarrog Embankment and sums paid by Mrs Rob[?erts], H.E., R. Evans and D. Roberts. The farms are Panteg, Beudymawr, Cae Potta, Clwt Cew...  more 1827 Dec.
XD2/12656 LIST of Dolgarrog Embanking Rents, on Goedsadwrn, Pantteg, Tyucharffordd, Tanyffordd,Tynygerddi, Fulling Mill, Glanrafon, Tyddynisa, Beudumawr, Rhosrydd (Coeti), Werglodd Gadlais, ?Chotrhiunod, Degffl...  more n.d. [c.1827]
XD2/12657 LIST of the acreage of meadows belonging to Tyucharffordd and Tanyffordd naming the fields and their acreages. [N.L.W. Glynllivon 1371 pt.]  n.d. [?1827]
XD2/12658 COURT ROLL of the Court Leet with the Court Baron of the manor of Ardda. [N.L.W. Glynllivon 1347]  1828 May 10
XD2/12659 COURT ROLL of the Court Leet with the Court Baron of the manor of Ardda. [N.L.W. Glynllivon 1348]  1829 May 15
XD2/12660 COURT ROLL of the Court Leet with the Court Baron of the manor of Ardda. [N.L.W. Glynllivon 1349]  1830 May 12
XD2/12661 COURT ROLL of the Court Leet with the Court Baron of the manor of Ardda. [N.L.W. Glynllivon 1350]  1832 May 17
Page 2 of 3: « 1 2 3 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.