skip to main content

Browse the archives

XD2/3895

SALE CATALGUE (First Edition) of Rug Estate property including Laburnum Cottage, and stone built cottage, both pa.[rish] Corwen; Tyddyn Bychan, PenyFoel Isaf, Maerdy Mawr, Bryn-Deicws, Tyn y Fedw, Hendre Farm, Ty-Ucha’r-Llyn farm, Maerdy Uchaf farm, Maerdy bach, Maes --- Garnedd Isa, Hafotty Bongi and Caenog all pa.[rish] Gwyddelwern; Highgate Farm, pa.[rish] Llansantffraidd [Llansantffraid]; Ty’n’y Celyn Isaf, Moel-Fodig Farm, Sychnant, all parishes Corwen and Gwyddelwern; Maes-Gwyn-Uchaf, pa.[rish] Gwyddelwern; Caes-Einion, parishes Corwen, Gwyddelwern and Llansantffraidd [Llansanffraid]; Gwyn-Dyfrdwy, Nant fawr, High Park, Foel-Bach, and Bwlch Gwyn all pa.[rish] Corwen; Ty’n y Rhos, pa.[rish] Gwyddelwern; Winllan Farm, pa.[rish] Gwyddelwern and Bettws gwerfil-Goch, Pen y Bryn, Tynant, Ty’n y Caeau, and The Pandy all pa.[rish] Llangar; Ty Mawr, Four Crosses, Tyddyn Uchaf, Ty’n y celyn, Llwyn Ithel, and Bryn Coch all pa.[rish] Corwen; Glan yr Afon, Ty’n y Fron, Ty Isaf, Pen y Bryn, Ty’n y Garreg, Ty’n y Ffridd, and Pen Isa’r Mynydd, all pa.[rish] Llandderfel; Cil Gwri, Pont-Bren, Geufron Bach, and Cornel Rhoslyn, all pa.[rish] Corwen; Pen Bryn, and Moel Lladdfa, both pa.[rish] Llangar; pasture land and arable land, free hold ground rent, building site and The Queen’s business premises, all Corwen; garden land, Tyn y Fedw and meadow, pa.[rish] Llangar; The Blue Lion and The Eagles, both in Cynwyd, pa.[rish] Llangar; Grocers Shop, Cynwyd, pa.[rish] Llangar; Tycha Cottage, and Felin Uchaf, both pa.[rish] Llangar; Druid Mill and Land, and Tair Felin Cottages, both pa.[rish] Corwen; and Bodheulog allotment, pa.[rish] Llangar. Enclosed: 1. LIST of field numbers. 2. NOTES re Gwynfryn, pa.[rish] Llannor, Pwllheli. 3. TENANCY AGREEMENT re Gwynfryn, pa.[rish] Llanor. 4. PLAN of Winllan Farm and cottages, pa.[rish] Bettws-Gwerfil-Goch.


Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.