skip to main content

Browse the archives

XM/623/248 - 355

Industrial Undertakings

Item TitleDescriptionArchive Date
XM/623/317B. LETTER to Messrs Nee and Gordon Roberts, Solicitors, Caernarfon, reporting on sett property near Clynnog in the county of Caernarfon.  n.d.
XM/623/318 VALUATION of Aluminium Works Dolgarrog in the parishes of Caerhun, Dolgarrog and Abbbey in the county of Caernarfon.  1912
XM/623/319. LETTER from George Westall & Co., Surveyors, as to valuation and inspection of the Aluminium Corporation Works, Dolgarrog, for count: rate purposes.  1912 April 21
XM/623/320. LETTER from T.E. Parry of Conway, giving gross estimate rental and rateable value of the Aluminium Works, Dolgarrog in the parishes of Dolgarrog and of the Cowlyd Water Mains in the parishes of Caerhu...  more 1912 April 22
XM/623/321. LETTER from George Westall & Co., Surveyors, asking County Surveyor to make a definite appointment for commencing his inspection of the Aluminium Works, Dolgarrog.  1912 April 26
XM/623/322. LETTER from George Westall and Co., Surveyors, diving details of ownership and power consumption of Dolgarrog Aluminium Works and arranging a meeting at Conway on May 15th with regard to county rate v...  more 1912 May 6
XM/623/323. LETTER from George Westall and Co., Surveyors, with regard to valuation of Dolgarrog Aluminium Works and a meeting with the County Surveyor at Conway on 15 May.  1912 May 9
XM/623/324. LETTER from Thomas Hughes of Llanrwst as to valuation of property of the Aluminium Corporation Ltd. in the Union of Llanrwst in the county of Caernarfon.  1912 April 15
XM/623/325. LETTER from W. Murray Morrison giving details of Hydro-Electric Works of British Aluminium Co., Ltd. in Kinochleven in Argyllshire and Foyers in Invernesshire.  1912 May 23
XM/623/326. FORM OF VALUATION of Aluininium Works.  1912
Page 8 of 22: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.