skip to main content

Browse the archives

XM/4889

Papurau Glanrhyd (Ychwanegol)
Glanrhyd Papers
(Additional)

Gweler Hefyd/ See Also
XS/2389
XM/Maps/4889

Item TitleDescriptionArchive Date
XM/4889/264 LLYTHYR: Griffith Hughes, Wesleyan Minister, Vron Cysyllte, Llangollen, at [? Y Parch G. Hughes, Edern], yn olrhain peth o hanes ei fywyd, ac yn gyrru cyfarchion at rhai o’i hen gyfeillion yn y ...  more 1843 Chwe. 9
XM/4889/265 LLYTHYR: J.H. Jones, Caerludd, at [?Griffith Hughes], yn adrodd cyflwr yr achos yn Lewin Crescent, Caerludd, yn enwedig llwyddiant y Gymdeithas Lenyddol, a hefyd methiant yr ymgais i sefydlu llyfrgell...  more 1857 Hyd. 15
XM/4889/266 LLYTHYR: [? G. Hughes], Glanrhyd, at Mrs. Rees, yn cydymdeimlo ar farwolaeth ei gwr, y Parch William Rees. Rhan o’r llythyr ar goll.  1860 Mawrth 5
XM/4889/267 LLYTHYR: Simon Griffiths, 16 St. Paul’s Square, Liverpool, at y Parch G. Hughes, yn diolch iddo am gopi o "Y Gwr Ieuanic Oddicartref" a dderbyniodd oddiwrtho, ac yn disgrifio ei ymgais...  more 1866 April 4
XM/4889/268 LLYTHYR: Robert Owen, Rhyl, at y Parch G. Hughes, yn diolch am y llythyr a ysgrifennodd i’r Goleuad amdano, gan son am y salwch mae’n dioddef ohono, a’i hiraeth am Sir Gaernarfon; &q...  more 1876 Chwe. 2
XM/4889/269 LLYTHYR: W. Roberts, Nefyn, at Mr. G. Hughes, yn adrodd hanes darllen Epistol Paul at y Rhufeiniaid yn yr ysgol Sabothol.  1876 Chwe. 15
XM/4889/270 LLYTHYR: J. Owen, Brynymor, Criccieth at [? y Parch G. Hughes, Edern], yn datgan ei ddiolchgarwch am ei barodrwydd i fyned i Lanllechid, ac yn nodi’r rhaniadau rhwng yr hen a’r ifanc yn y ...  more 1881 Gorff. 9
XM/4889/271 LLYTHYR, copi a ysgrifennwyd gan Griffith Hughes CefnEdern at James Owen, yn trafod ei ddymuniad i ymfudo.  1839 Rhag.
XM/4889/272 Medi 3LLYTHYR: Robert Ellis, Ysgoldy, at [y Parch. G. Hughes, Edern], yn diolch am ei lythyr o gydymdeimlad.   
XM/4889/273 [18]40 Nov. 19LETTER from J.P. Jones Parry, Rectory, to John Hughes stating that they should have had a written agreement as as a result of the note from the recipient they could not remain friends fo...  more  
Page 1 of 69: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.