skip to main content

Browse the archives

XM/2474

Casgliad Ivor H Jones, Penygroes

The Ivor H Jones, Penygroes Collection.

Gweler Hefyd/ See Also:
XM/Maps/2474

Item TitleDescriptionArchive Date
XM/2474/41. COPI O LYTHYR: [Ivor H. Jones], Goleufryn, Penygroes at Mr. Richard Jones, Brynrhedyn, Llanwnda, yn cynnig £l000 am y fferm Parc Llanfair.  l932 Hydref 6
XM/2474/42. SCHEDULE OF PRIZES: First Annual Show of the Nantlle Vale Fur and Feather Society.  1933
XM/2474/43. RHESTR TESTUNAU: Cymanfa Undeb Ysgolion Sul Cylchdaith Caernarfon, a gynhelir ddydd Sadwrn, Mehefin 10, l933, yng Nghapel Nant Padarn (A), Llanberis.  1933
XM/2474/44 REGISTER OF RETURNS compiled by Ivor H. Jones, registrar, Penygroes. Also SUPERANNUATION ACCOUNT, 1939-1947.  1933-1947
XM/2474/45 FILE of correspondence: Mr. Ivor H. Jones, Goleufryn, Penygroes and others, re the purchase of Glanrafon House, Bryncelyn Rd., Talysarn, by Ivor H. Jones.  1934-l944
XM/2474/46 LLYFR CASGLU at arwerthiant gwaith y Neuadd Goffa [Penygroes] `Dosbarth 6, West End o Glyn Villa i Shop yr Hall ar y chwith! Casglwyr: Mrs. Ivor H. Jones a Mrs. Evan J. Hughes.  1936 Medi 17
XM/2474/47 BUNDLE of correspondence - applications and recommendations for the post of Water Rates and Rents Collector for the parish of Llanllyfni.  1938
XM/2474/48. DRAFT TESTIMONIAL on behalf of Mr. Arthur E. Williams, in support of his application for the appointment of rates officer for Llanllyfni.  n.d.[? l938]
XM/2474/49 FILE of correspondence: Ivor H. Jones and others re the purchase of Glanddol Cottages, Llanllyfni. Enclosed: PLAN of Tynllwyn (including Glan-y-ddol) in pa. Llanllyfni.  1939-1945
XM/2474/50. FILE of correspondence: Mr. Ivor H. Jones, Goleufryn, Penygroes, local correspondent for the N.A.L.G.O. Provident Society and Approved Society for the Gwyrfai Rural District Council Sub-branch, and th...  more 1939-1946
Page 5 of 8: « 1 2 3 4 5 6 7 8 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.