skip to main content

Browse the archives

XM/4948

Thomas Davies a’r Teulu
Thomas Davies and Family.

Papurau Thomas Davies, Porthmon, Llanrwst, teulu Evans Lerpwl a Llanrwst, teulu Thomas Llanfairfechan a theulu Roberts, Dolwyddelan.

Papers of Thomas Davies, Cattle Dealer, Llanrwst, The Evans of Liverpool and Llanrwst, The Thomas family of Llanfairfechan and the Roberts family of Dolwyddelan.

Item TitleDescriptionArchive Date
XM/4948/171. SCHEDULE of deeds and documents re 2 Bryn y Mor, Llanfairfechan. Appended. NOTE of E. Roberts, solicitor at Bangor that he received the above mentioned deeds from Miss Thomas, July 23 1926.  1926 March 27
XM/4948/172. ARTICLE from Hugo’s French Journal entitled "La Quinzaine Parisienne." Appended TRANSLATION of certain phrases. French.  1926 Aug.7
XM/4948/173. LETTER: Rev. R. Garrett Roberts at Bryn Awel, Talsarnau to Miss Thomas. He has not written before now as he has been exceptionally busy. Bet and family have been there for a long time. She, her 3 chil...  more 1930 Sept.25
XM/4948/174. LLYTHYR: Roger Evans, Cyfreithiwr, Council Offices, Bethesda at Mrs. Annie Thomas, Osborne House, Llanfairfechan i’w hysbysu bod y diweddar John Morris Williams, 30 Gerlan Road wedi gadael cymun...  more 1933 June 1
XM/4948/175. LETTER: A. Ivor Parry, secretary of the North Wales Reforms Association at Victoria House, Conway to Miss Williams3 Osborne House, Llanfairfechan re a new edition of the Official Guide for 1957/58. Gi...  more 1956 Aug.25
XM/4948/176. LETTER: R. Lloyd Williams at Hazelwood, Deiniol Rd, Bangor to Mrs. Williams informing her that he will be calling on her on behalf of the University on Monday 30 Sept. to make a survey of the accommod...  more 1957 Sept.26
XM/4948/177. LLYTHYR: John Davies, Dol Awel, Dolwyddelan i’w annwyll gyfaill i’w hysbysu y gall "settlo yr arian hynny sydd yn sefyll diwedd y mis yma."  d.d.
XM/4948/178. LLYTHYR: Morgan a Gwen, Board School, Bethel i "annwyl deulu." Mae’r tywydd mor boeth fel nad yw’n gwneud y nesa peth i ddim yn yr ysgol gyda’r plant ond mae’n fyw hy...  more d.d.
XM/4948/179. LLYTHYR: M. a Gwen, Minffordd, Bethel at yr “annwyl deulu" yn Nhain y Foel. Maent yn disgwyl llythyr gan Jane i ddweud pa fodd yr aeth hi a Thomas i ben eu siwrna ond yn cymeryd yn ganiataol iddy...  more d.d.
XM/4948/180. CHRISTMAS CARD: ?K.E.N. to Gwen (decorated with dried leaves).  n.d.
Page 18 of 20: « 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.