skip to main content

Browse the archives

XM/6703

Papurau Gordon H Richards (Masnachwr llechi, Caernarfon) a Chwarel Alexandra.

Papers of Gordon H Richards (Slate Merchant, Caernarfon) and the Alexandra Quarry

Item TitleDescriptionArchive Date
XM/6703/1 BILL BOOK of Gordon N. Richards, slate merchant , Caernarfon, with copies of the bills sent to clients. Index included at front of book.  1920 - 1934
XM/6703/2 BILL BOOK of Gordon H., Richards, slate merchant, Caernarfon, with copies of the bills sent to clients. Index included at the back of book.
Enclosed:
(1) ORDER : Edward Jones, builder an...
  more
1934 - 1937
XM/6703/3 BILL BOOK of Gordon H. Richards, slate merchant, Caernarfon, with copies of the bills sent to clients. Enclosed: NOTICE : London Midland and Scottish Railway to Gordon H. Richards. Notice of outward m...  more 1930 - 1939
XM/6703/4 BILL BOOK of Gordon H. Richards, slate merchant, Caernarfon, with copies of bills sent to clients. Index included at back of the book. Enclosed:
(1) LETTER : Walters Thomas to Gordon H. Richard...
  more
1939 - 1940
XM/6703/5 LEDGER : business accounts of Gordon H. Richards, slate merchant, Caernarfon. Index included at front of the book. Enclosed: STATEMENT : Lord Penrhyn to Gordon H. Richards. Dated 8 March 1937. Documen...  more 1931 - 1948
XM/6703/6 LEDGER of Gordon H. Richards : accounts of clients. Index included at the front of the book.  1948 - 1950
XM/6703/7 PRICE list from Gordon H. Richards, slate agent, Caernarfon.  1934 Dec. 11
XM/6703/8 ADVERTISEMENT for Gordon H. Richards, slate merchant, Caernarfon. Printed  n.d.
XM/6703/9 BUSINESS reply envelope addressed to Mr. Gordon H. Richards. Empty.  n.d.
XM/6703/10 1. The Hon. James Kenneth Howard, commissioner of Her Majesty’s Woods, Forests and land Revenues.
2. Sir Thomas Bateson, Grosvenor Place, London, Bart; Samuel Stephen Bateson, Mayfair, Lo...
  more
1863 July 3
Page 1 of 5: 1 2 3 4 5 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.