skip to main content

Browse the archives

XM/4948/194-213.

Ychwanegol
Additional

Item TitleDescriptionArchive Date
XM/4948/312. ENGLYNION: dan y teitlas Ernes, Esgid, a chadwyn ohonynt i Bont Llanrwst.  d.d.
XM/4948/313. EMYN: "yn y nos goddugawl dywyll." [Hiraeth] (Pensil).  d.d.
XM/4948/314. EMYN at wasanaeth yn yr Ordinhad Sanctaidd o swper yr Arglwydd gan J.O. Roberts, Dolwyddelan.  d.d.
XM/4948/315. EMYN: Gweddi dros ein Gwlad gan J.O. Roberts, Dolwyddelan, (pensil).  d.d.
XM/4948/316. PENILLION: Cyfarchiad i Drysorfa’r Plant gan J.O. Roberts, Bodlonde, Dolwyddelan, (2 gopi, inc).  d.d.
XM/4948/317. PENILLION:Blwyddyn dda i’r holl frawdoliaeth (Cymdeithas len a chan yn cyfarfod ym Mryn Moel) gan J.O. Roberts.  d.d.
XM/4948/318. PENILLION: Diolchadau yn Bryn Moel gan J.O. Roberts.  d.d.
XM/4948/319. PENILLION: ar achlysur priodas Mr. T.J. Morgan (pensil).  d.d.
XM/4948/320. COPI O GADWYD ENGLYNION: Cloch y LLan gan J.O. Roberts (wedi eu copio gan Miss Megan Williams).  d.d.
XM/4948/321. RHESTR fras o’r cerddi a ?gyflwynwyd gyda’r eitemau.  [1988 Awst 31]
Page 13 of 27: « 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.