skip to main content

Browse the archives

XM/2641 XM/Maps/2641/1-4

Papurau a Dogfennau Amrywio o Lyfrgell y Sir.
Papers and Miscellanea from the County Library

Cofier hefyd am y lluniau sy’n cydfynd â’r casgliad hwn sef:
XS/1532/1 - 3

The collection of photograps which are part of the library’s collection can be found at XS/1532/1 - 3

Item TitleDescriptionArchive Date
XM/2641/71 VERSES in memory of Mr. Owen Jones, New Street, Caernarfon, deacon at Engedi C.M. Church, and a worker at Mark Lane Mission, by Gwynfor (Copy typescript).  n.d.
XM/2641/72 CERDD a gyflwynwyd i D. Lloyd-George, Ysw., Cyfreithiwr, Criccieth, ar ei briodas gyda Miss Maggie Owen, Mynydd Ednyfed, Criccieth, (typed copy).  n.d.
XM/2641/73 PEDIGREE of the late Rev. John Jones, Talysarn. (Photos tat copy).  n.d.
XM/2641/74 TORIAD PAPUR NEWYDD: parthed pablwydd Anthropos yn 90 mlwydd oed. [Yr Herald Gymraeg]  1943 Mehef 14
XM/2641/75 NEWSPAPER CUTTINGS re the 16th Annual Conference of Welsh Library Authorities at Aberystwyth: [From the Western Mail, the Cambrian News, Liverpool Post, News Chronicle, and the Welsh Gazette.]  1949 Sept. 15-26
XM/2641/76 CUTTING from The Motor Boat and Yachting containing an article on "Lotus the Lobster Boat" owned by ?Col. O Farrel, Porthdinllaen.  1953 Jan.
XM/2641/77 NEWSPAPER CUTTING: re unveiling of a bronze memorial plaque to Sir William Preece, K.G.B., (1834-1913), on the outside wall of the General Post Office, Caernarfon. Photograph of the plaque. [From the ...  more 1953 April 17
XM/2641/78 RHIFYN o Faner ac Amersau Cymru.  1964 Hydref 6
XM/2641/79 NEWSPAPER CUTTING: first instalment Frank Owen’s biography of Lloyd George `Tempestuous Journey’ [From The Sunday Express].  1954 Oct. 24
XM/2641/80 NEWSPAPER CUTTING: Profile of Gwilym Lloyd George (2nd son of David Lloyd George), newly appointed Home Secretary. [From The Observer].  1954 Oct. 24
Page 8 of 20: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 »

Page Language

In accord with normal archival practice in Wales, details of documents are presented in the language of the document. Where details appear in Welsh, then Welsh is the language in which the document is written; where they are in English, the document is in English.